​[NETFLIX] SAINT SEIYA: Knights of the Zodiac

หลังจากผ่านการรีเมคเป็นหนังโรงแบบ CG ไปเมื่อปี 2014 (ซึ่งโดยส่วนตัวแล้ว ผมรู้สึกว่ามันดูพิลึกๆ บอกไม่ถูก) โตเอะก็ยังไม่เข็ด กลับมาทำเซย่าในรูปแบบ CG อีกครั้ง แต่คราวนี้ดีไซน์ตัวละครออกมาใกล้เคียงตามต้นฉบับคอมมิคมากขึ้น แถมยังเป็นโปรเจคที่ร่วมมือกับ Netflix ฉายพร้อมกันทั่วโลกด้วย ก็เลยถูกจับตามองและคาดหวังกันเอาไว้มากเป็นพิเศษ

ซึ่งตอนที่ปล่อยตัวอย่างออกมา ก็เริ่มมีประเด็นให้พูดถึงกันตั้งแต่ ทำไมชุนภาคนี้กลายเป็นผู้หญิงเต็มตัวเฉยเลย! ซึ่งแน่นอนล่ะมีทั้งคนชอบและไม่ชอบ แต่ส่วนใหญ่จะไม่ชอบ เพราะอยากเห็นชุนเป็นหนุ่มสวยเหมือนเดิมมากกว่า แต่พอได้ดูเต็มๆ 6 ตอนแรกแล้ว เรื่องชุนกลายเป็นผู้หญิงนี่กลายเป็นเรื่องเด็กๆ ไปเลยครับ

น้องสาวของฟีนิกส์ไม่น่ารักอย่างที่คิดหรอกนะ!

เท่าทีทราบโปรเจคนี้จะตั้งต้นที่ 12 ตอน และเริ่มปล่อย 6 ตอนแรกออกมาให้ชมกันในเดือนกรกฎาคมก่อน ส่วนอีก 6 ตอนหลังจะปล่อยเดือนสิงหาคม โดยในครึ่งแรกนั้นจะจบลงที่ศึกแบล็กเซนต์ ซึ่งการจบเนื้อเรื่องแบล็กเซนต์ใน 6 ตอนนี่ถือว่าโคตรเร่งเรื่องเลย แต่นั่นไม่เท่ากับยการดัดแปลงต้นฉบับแบบมโหฬาร ที่แม้เนื้อเรื่องจะเดินตามเส้นเรื่องเดิม แต่เนื้อหาจริงๆ มันผิดเพี้ยนไปไกลโข

ชุดบรอนซ์เวอร์ชั่นนี้จะไม่มีหมวกแล้ว

ประเด็นใหญ่ๆ ก็ตั้งแต่บรอนเซนต์ทุกคนไม่ได้เป็นพี่น้องคนละแม่กันแล้ว แต่เป็นเด็กที่มีพลังคอสโมที่โดนจับตัวไปฝึกให้เป็นเซนต์ แถมคนที่รู้เรื่องซาโอริ ก็ไม่ได้มีแค่ปู่ของซาโอริคนเดียว แต่ยังวมีคนของกองกำลังปริศนามาเกี่ยว แล้วประเด็นที่ซาโอริถูกไล่ล่า ก็ไม่ใช่เพราะไม่รู้ว่าซาโอริเป็นอาเธน่า แต่เพราะฝั่งมนุษย์ต้องการจะเอาชนะเทพเจ้าด้วยตัวเองโดยไม่ต้องพึ่งพาอาเธน่า ที่มีคำทำนายบอกว่าจะแพ้ศึกกับโปเซดอนและฮาเดสจนพาโลกกลับสู่หายนะ

ซึ่งในภาคนี้ก็ยังคงมีการประลองศึกกาแลกเซียนวอร์เพื่อชิงโกลด์คลอธ แต่กลายเป็นการจัดแข่งในสนามใต้ดินที่ไม่มีคนดู และสู้จบแบบง่ายๆ ตีกันเหมือนเล่นตบแผละแปะๆ แล้วแพ้ ไร้ซึ่งความอลังการ แถมยังโดนกองทัพทหาร รถถัง คอปเตอร์คิดอาวุธถล่มอีก พวกเซย่าเลยต้องมาสู้กับรถถังแทนที่จะเป็นเซนต์ แถมพวกแบล็กเซนต์ก็ดันเป็นมนุษย์ที่ใช้พลังวิทยาศาสตร์ทำให้มีพลังเทียบเท่าเซนต์ และหนึ่งในนั้นดันมีคาชิออสที่หวังจะชิงชุดเปกาซัสคืนด้วย (เฮ้ย!)

ฉากในตำนาน ที่ยังมีให้ดูในฉบับนี้

เอาจริงๆ มันก็คือความพยายามปรับเนื้อหาของเซย่าให้ทันยุคสมัยขึ้นนั่นแหละครับ ถ้าไม่ติดกับเนื้อเรื่องเดิมก็พอดูสนุกอยู่ แต่ที่น่าผิดหวังคืออารมณ์มันไปไม่สุด ท่าไม้ตายก็ดูกากๆ เหมือนยิงแสงสู้กันไร้ซึ่งความอลังการ แถมยังเต็มไปด้วยมุกตลกสไตล์ฝรั่ง และการเน้นย้ำเรื่องความสามัคคี มิตรภาพ แบบการ์ตูนเด็กมากเกินไป

เจอกันไม่กี่วัน ซี้กันเฉยเลย

แล้วที่ปวดหัวที่สุดก็คือ บทแปล เพราะการแปลของ Netflix รอบนี้แปลจากบทภาษาอังกฤษ ที่ใช้ชื่อไม่ตรงกับญี่ปุ่นครับ แต่คนแปลก็ยังอุตส่าห์เอาชื่อทางญี่ปุ่นกับอังกฤษมาปนกันมั่ว อย่างชิริวก็ยังใช้ชิริว (ฝรั่งใช้รอน) ชุนก็ยังใช้ชุน (ฝรั่งใช้ฌอน) แต่พอมาอิคคิ กลับใช้เนโรตามฝรั่งเฉย เช่นเดียวกับซาโอริ ที่ใช้เซียนน่าตามฝรั่ง เรียกว่า ดูไป งงไป

เอาเป็นว่า นี่เป็นการ์ตูนที่เหมาะเอาไว้ดูรำลึกความหลังกับลูกหลานครับ เป็นเซย่าแบบการ์ตูนเด็กดีสไตล์ฝรั่งที่ยังพอจะเคารพต้นฉบับอยู่บ้าง และดูจากสปีดของเนื้อเรื่องที่โคตรเร่ง ต่อให้เนื้อหาลากยาวถึงภาคฮาเดสก็คงจบลงในไม่กี่สิบตอนหรอกครับ (แต่ผมว่าน่าจะตัดจบไปก่อนนะ แฟนๆ ไม่น่าปลื้มสักเท่าไหร่)